lunes, 27 de junio de 2011

ÉRAMOS SABIOS



(A dueto con Miranda Merced)

Me hice mujer en la era de Acuario, tiempo de los Beatles y el rock, de los hippies y de hacer el amor, no la guerra. Las drogas habían llegado a todos los rincones y se quedaron, como si siempre hubieran estado, como si fuera lo más natural del mundo. ♪ Spill the wine, take that pearl. ♪

Con las drogas y el alcohol llegó el sexo, un sexo abierto, colectivo, con luces psicodélicas, atrevido, un sexo exclusivo de esa era, como si la juventud lo hubiera inventado, como si los mayores no supieran de qué se trataba, como si toda la vida hubieran sido viejos. So, round and around and around we go, where the world's headed, nobody knows.

La guerra había puesto en vergüenza a la generación anterior. Habían demostrado que no lo sabían todo. Cuestionábamos sus costumbres y creencias religiosas, nos sentimos como si fuéramos los dueños de la verdad, poseedores de la llave de la felicidad. ♪One is the loneliest number that you'll ever do.

Así fue como crecimos en una enorme comuna, donde ni el cuerpo, ni la mente, nos pertenecía, la virginidad estaba pasada de moda y las mujeres podíamos pagar nuestra propia cena y la mitad del motel, sin esperar un “te amo” a cambio. ♪ I can't get no satisfaction, no satisfaction. ♪


Crecí en los ochenta, con música heavy metal, botas de cuero, películas de vampiros, la fiebre de las carreras de autos y el regateo. Éramos hijos de las calles. ♪ Walking around the street, distant memories are buried in the past forever.♪

La enseñanza cambió. Había nuevas etiquetas, nuevos medicamentos, nuevas formas de educar. Nuevos ladrillos para el muro. ♪ I don't need no arms around me. And I don't need drogs to calm me. I have seen the writing on the wall. ♪

Nos comíamos el mundo, como si el día de mañana no existiera, nuestra juventud nos daba licencia para quebrantar todas las reglas. Éramos los hacedores de un mundo nuevo donde los mayores no contaban para nada. ♪ We've got the right to choose and there ain't no way we'll lose. It this is Our life, this is Our song.♪

Nadie nos comprendía, solo nos teníamos a nosotros, la mariguana y el sexo duro. El “bondage” y el “sado” estaban de moda, no hacía falta comprar sexo en una esquina si lo tenías gratis en cualquier sitio. ♪Welcome to the jungle it gets worse here every day ya learn to live like an animal in the jungle where we play.♪

La religión nos estorbaba. Hacíamos lo que queríamos. No dejábamos que nos dijeran como debíamos comportarnos. Dios era para los otros. That's me in the corner. That's me in the spotlight; I'm losing my religion trying to keep up with you. And I don't know if I can do it

Es que éramos libres. Éramos dueños de nuestra vida y el futuro sería mejor que el de nuestros padres. ♪And when the broken hearted people living in the world agree, there will be an answer, let it be ♪.

Canciones en “Éramos sabios”:

Spill the wine, take that pearl – War, Eric Burdon
Ball of confusion – The Temptations 
One – Three dog night  
Satisfaction – The Rolling Stones
Scorpions - Wind of change
Another Brick in the Wall - Pink Floyd
Twisted Sister - Were not gonna take it
Guns N’ Roses - Welcome to the jungle
R.E.M. - Losing my religion
Let it be – The Beatles